Nuestro sitio | Ayuda | Mapa del sitio | Archivo 
   CHINA
   ECONOMIA
   OPINION
   MUNDO
   CIENCIA-EDUC
   DEPORTES
   SOCIEDAD
   ARTICULOS
   GALERIA DE
       FOTOS


  CORREO
  LA VOZ DEL
      LECTOR

  ORGANOS
      ESTATALES

  DIRIGENTES DEL
      ESTADO

  LIBRO BLANCO
  GEOGRAFIA
  CULTURA
  BEIJING
  NUESTRO SITIO
  MAPA DEL SITIO
  AYUDA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 
Actualizado a las 09:54(GMT+8), 23/12/2003
China  

Conferencia de prensa ofrecida el 18 de diciembre de 2003 por el portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores

El 18 de diciembre por la tarde, Liu Jianchao, portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores, presidió la habitual conferencia de prensa.

Liu Jianchao dijo: Buenas tardes, en seguida pueden ustedes hacer preguntas si quieren.



Pregunta: Ayer en Taiwan se detectó un nuevo caso del SARS (siglas en inglés del síndrome respiratorio agudo y grave). En estas circunstancias, qué posición adopta la cancillería china hacia la participación de Taiwan en las actividades organizadas por la Organización Mundial de la Salud (OMS) y su incorporación a ella?

Respuesta: En cuanto al nuevo caso del SARS detectado en Taiwan que usted acaba de mencionar, dicen que el paciente es un doctor. Lo seguimos con mucha atención y le deseamos un pronto restablecimiento.

Sobre la incorporación de Taiwan a la OMS, hemos sostenido que esta organización es una institución especial subordinada a las Naciones Unidas con la participación de las naciones soberanas. Taiwan forma parte de China y las autoridades taiwanesas no tienen derecho a incorporarse a esta organización ni a ser observador en la conferencia de la OMS. En la actualidad, son fluidos los canales por los que Taiwan consigue informaciones de la OMS. El Gobierno chino siempre ha atribuido importancia y ha prestado constante solicitud a la salud y el bienestar de los compatriotas taiwaneses y, en el terreno de la salud pública, ha hecho consecuentes esfuerzos para promover el intercambio y la cooperación entre los dos lados del Estrecho de Taiwan. En el curso del brote de la epidemia del SARS, los dos lados efectuaron cooperación para prevenir y tratar ese mal.



Pregunta: He oído decir que la cancillería china designó recientemente un embajador encargado del problema nuclear norcoreano. Puede usted confirmar esta noticia? En este momento, quién asume ese cargo?

Respuesta: Para que China se desempeñe mejor como parte mediadora en las conversaciones a seis, el Ministerio de Relaciones Exteriores de China designó hace poco a un embajador, responsable de abordar los asuntos relacionados con el problema nuclear de la península coreana. El embajador se llama Ning Fukui, muy conocedor de los asuntos de esta península. Ning fue subdirector del Departamento de Asuntos Asiáticos del Ministerio, encargado de los asuntos del Nordeste Asiático entre julio de 1995 y abril de 2000, y había trabajado como subjefe y jefe de sección, responsable de los asuntos de la península coreana. Entre 1997 y 1999, tomó parte en las conversaciones de cuatro partes sobre el problema de la península coreana, como subjefe de la delegación china. Fue embajador de China en el Reino de Kampuchea antes de este nombramiento.



Pregunta: Ayer el Parlamento Europeo vetó la proposición hecha por Francia con el fin de levantar la prohibición de la UE de venta de armas a China. Qué comentario hace usted al respecto?

Respuesta: Creemos que la prohibición de la UE de venta de armas a China no concuerda con el buen ímpetu del desarrollo de las relaciones entre China y la UE, y esperamos que la UE pueda tomar medidas lo antes posible para levantar la prohibición pertinente.



Pregunta: Cuáles son los trabajos que va a hacer el embajador Ning Fukui luego de tomar posesión de su cargo? A cuánto tiempo va a viajar una vez a la República Popular Democrática de Corea y otros países involucrados? Cuál es el objetivo que persigue la cancillería china al designar a un embajador encargado de tratar el problema nuclear de la península coreana?

Respuesta: Siendo embajador encargado de abordar los asuntos relativos al problema nuclear de la península coreana, entrará en amplio contacto y consulta con las partes interesadas en torno al problema nuclear de la península coreana, y al mismo tiempo, realizará trabajo coordinador. Los modos específicos de trabajo dependerán de las necesidades específicas.



Pregunta: Qué es la primera tarea del embajador Ning Fukui?

Respuesta: Actualmente está haciendo esfuerzos dinámicos junto con sus colegas de la cancillería por la preparación de la segunda ronda de las conversaciones de las seis partes y mantiene contactos con las demás partes concernientes. Esperamos que con los esfuerzos mancomunados de todas las partes, pueda tener lugar la segunda ronda de las conversaciones tan pronto sea posible.



Pregunta: Cuándo nombró la cancillería al embajador encargado de los asuntos del problema nuclear de la península coreanañ

Respuesta: Se trata de una decisión tomada recientemente por nuestro Ministerio, hace unas dos semanas.

Si ustedes no tienen más preguntas que hacer, voy a anunciar un aviso: En consideración de que se aproxima la Navidad, y luego vendrá el Año Nuevo, hemos decidido cancelar las conferencias de prensa del 25 y del 30 de diciembre, y pasado el Día de Año Nuevo, reanudaremos nuestra conferencia de prensa el 6 de enero (martes). Durante el receso, la oficina del portavoz de nuestro Ministerio atenderá en todo momento a las preguntas telefónicas de ustedes. Dos semanas más tarde, terminará el presente año. En esta oportunidad, quisiera expresarles, en representación del canciller Li Zhaoxing, del liderazgo de nuestro Ministerio, de mis dos colegas, el señor Kong Quan y la señora Zhang Qiyue, así como de todo el personal de la Dirección General de Información, nuestras felicitaciones por Feliz Navidad y Próspero Año Nuevo, y les deseamos éxitos en su trabajo en el año que viene, buena salud, y felicidad a sus familias. Muchas gracias a todos.



Tras la conferencia, algún corresponsal preguntó al Sr. Li Jianchao por el alquiler chino de un puerto ruso. Liu le dijo, el gobierno provincial de Jilin de China y algunas empresas interesadas han sostenido varias negociaciones con el gobierno local ruso y algunas empresas del puerto sobre el aprovechamiento del puerto de Zarubino para la importación y exportación de mercancías, sin embargo hasta la fecha no han llegado a ningún acuerdo.

La cooperación entre las empresas chinas y rusas en la zona del puerto ruso del Lejano Oriente propulsará el crecimiento del transporte y la industria procesadora en la región del río Tumen de China y en la región del Lejano Oriente de Rusia y contribuirá al desarrollo económico de las localidades. Los departamentos pertinentes de China y Rusia apoyan a las empresas de ambas partes en el desarrollo de la cooperación en ese campo.

(Citado del sitio web de la Cancillería china)

23/12/2003




En esta sección
 

El 18 de diciembre por la tarde, Liu Jianchao, portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores, presidió la habitual conferencia de prensa.



 


Todos los derechos reservados 2000, Diario del Pueblo en línea