Última hora:  
español>>Cultura-Entretenimiento

Versiones en inglés de tres libros infantiles chinos reciben premio estadounidense

Actualizado a las 12/02/2018 - 09:01
Palabras clave:

BEIJING, 11 feb (Xinhua) -- Las versiones en inglés de tres libros infantiles chinos fueron incluidas en la lista de libros internacionales sobresalientes 2018 (OIB, según sus iniciales en inglés) de la Junta de Libros para Jóvenes de Estados Unidos (USBBY, según sus siglas en inglés).

"Little Rabbit's Questions", uno de los tres libros, fue escrito e ilustrado por Gan Dayong, traducido por Helen Wang y publicado por Candied Plums, que fue cofundada por China Educational Publications Import y Export Corporation y Paper Republic. Narra la historia de un pequeño conejo lleno de dudas y cómo su madre lo hace sentir seguro con sus respuestas

Los otros dos libros fueron escritos por Cao Wenxuan, ganador del Premio Hans Christian Andersen en 2016.

"Bronze and Sunflower", traducida por Helen Wang, ilustrado por Meilo So, y publicado por Candlewick Press, cuenta la historia de un niño mudo que le ruega a su familia que lleve a un huérfano a su casa.

"Feather", traducido por Chloe Garcia Roberts, ilustrado por Roger Mello y publicado por Elsewhere Editions, muestra a una pluma que viaja por todas partes para buscar a su dueño.

Este año, el comité de la OIB seleccionó 38 títulos publicados en diversos países del mundo.

La USBBY publica su lista anual OIB desde 2006.  

Comentario

Noticias relacionadas:

PTV videoMás

Patinaje sobre hielo en los lagos de Beijing muestra la pasión de la gente por los deportes de invierno

EnfoqueMás