Portada | China | Economía | Mundo | Iberoamérica | Opinión | Ciencia Deportes | Cultura | Sociedad | Viaje | Fotos | PTV | Tips

español>>Cultura-Entretenimiento

La cooperación editorial entre países asiáticos facilita los intercambios regionales

Pueblo en Línea  2019:05:24.13:57

Feria del Libro de Beijing 2017, 12 de enero del 2017. (Foto: Wang Jingsheng/ Xinhua)

Beijing, 24/05/2019 (El Pueblo en Línea) - La cooperación editorial en traducción y publicación de libros entre los países asiáticos forma una parte importante de los intercambios culturales de la región. Hasta la fecha, China ha firmado acuerdos bilaterales de traducción y edición con 18 países, incluidos India y Emiratos Árabes Unidos.

En los últimos años, China también ha logrado ampliar el comercio editorial con otros países asiáticos. Por ejemplo, el gigante asiático importó en 2018 los derechos de autor de más de 1.800 obras provenientes de países asiáticos y exportó los derechos de autor chinos de más de 5.300 obras.

Asimismo, dentro del proyecto marco de traducción y edición, hasta la fecha más de 70 títulos han sido traducidos y publicados, permitiendo que los ciudadanos de las diferentes naciones se entiendan y conozcan mejor.

Lin Fengmin, experto en literatura árabe, explicó que antes de existiera este gran proyecto marco, muchos árabes querían saber más sobre China, pero como las obras extranjeros llegaban al árabe a través del inglés, el francés o escritas por occidentales, los países árabes no podían acceder directamente al conocimiento sobre la literatura y la sociedad de la China actual.

Hasta el momento, en los países árabes ya se han publicado 23 libros chinos, y 19 libros de países árabes se han publicado en China.

La versión en árabe de “Decoded”, de Mai Jia, fue presentada en la Feria Internacional del Libro de Abu Dabi 20. Muchos lectores locales y periodistas asistieron al lanzamiento.

Por su parte, también los lectores chinos acogen con beneplácito las obras de países asiáticos. Por ejemplo, un libro escrito por un arqueólogo pakistaní sobre el arte budista logró 8,4 puntos en Douban, un portal digital chino especializado.

En el futuro, se espera que más países asiáticos como Malasia, Vietnam y Singapur ingresen como miembros en el programa asiático de traducción y edición de libros.

(Web editor: 赵健, Elena G.)

Comentario

Noticias

Fotos