- Más
Xi Jinping enfatiza promover aún más el desarrollo de alta calidad de la Franja Económica del Río Yangtse para apoyar y servir mejor a la modernización china
El secretario general del Comité Central del Partido Comunista de China (PCCh), presidente chino y presidente de la Comisión Militar Central, Xi Jinping, presidió el 12 de octubre por la tarde en la ciudad de Nanchang, capital de la provincia de Jiangxi, un simposio sobre el fomento en mayor medida del desarrollo de alta calidad de la Franja Económica del Río Yangtse y pronunció un discurso importante. Subrayó que es necesario implementar de manera completa, acertada y general la nueva concepción del desarrollo, persistir en la dedicación común a la protección a gran escala y la evitación de explotación de gran envergadura, insistir en la priorización de la construcción ecológica y el desarrollo verde, tomar la innovación científica y tecnológica como guía, impulsar con una visión de conjunto la protección del entorno ecológico y el desarrollo de la economía y la sociedad, mejorar la sinergia de las políticas y de las tareas, y realizar la elaboración de planes a largo plazo, la aplicación de estrategias persistentes y la construcción de la base para una seguridad duradera, todo en pro de propulsar aún más el desarrollo de alta calidad de la Franja Económica del Río Yangtse, para apoyar y servir mejor a la modernización china.
El primer ministro de China, Li Qiang, el director de la Oficina General del Comité Central del PCCh, Cai Qi, y el vice primer ministro chino, Ding Xuexiang, todos miembros del Comité Permanente del Buró Político del Comité Central del PCCh, estuvieron presentes en el simposio.
Xi Jinping convocó especialmente este simposio durante su investigación en Jiangxi. En el simposio, el director de la Comisión Nacional de Desarrollo y Reforma de China, Zheng Shanjie, el secretario del Comité Municipal de Chongqing del PCCh, Yuan Jiajun, el secretario del Comité Provincial de Jiangxi del PCCh, Yin Hong, y el secretario del Comité Municipal de Shanghai del PCCh, Chen Jining, hablaron sucesivamente, informando sobre el trabajo y exponiendo opiniones y propuestas acerca de la promoción del desarrollo de alta calidad de la Franja Económica del Río Yangtse. Los camaradas responsables principales de otras provincias participantes en el simposio presentaron su intervención en forma escrita.
Después de escuchar las palabras de los ponentes, Xi Jinping dio un discurso importante. Destacó que en los casi ocho años de la aplicación de la estrategia de la Franja Económica del Río Yangtse, las provincias y municipalidades a lo largo del Río Yangtse y los departamentos centrales pertinentes han implementado concienzudamente las decisiones y disposiciones del Comité Central del Partido, han persistido en la dedicación común a la protección a gran escala y la evitación de explotación de gran envergadura, han insistido en la priorización de la construcción ecológica y el desarrollo verde, han impulsado sólidamente la protección y restauración del entorno ecológico del Río Yangtse, y han promovido activamente la transición ecológica integral del desarrollo de la economía y la sociedad, con una determinación y una energía sin precedentes, por lo que el desarrollo de la Franja Económica del Río Yangtse ha experimentado un cambio importante. En primer lugar, se ha producido un cambio importante en la ideología, dado que la dedicación común a la protección a gran escala y la evitación de explotación de gran envergadura se han convertido en un consenso. En segundo lugar, se han conseguido importantes logros en la protección y restauración del entorno ecológico, y se ha recuperado la belleza de "un río cristal que fluye hacia el este". En tercer lugar, se han percibido cambios significativos en cuanto a la modalidad del desarrollo, con el despegue en todos los aspectos del desarrollo impulsado por la innovación. En cuarto lugar, la integración entre regiones ha mejorado notablemente, y se ha reforzado continuamente la sinergia y coactuación entre regiones. Y, en quinto lugar, se han logrado avances significativos en la reforma y la apertura, y se ha acelerado la conformación de una situación de apertura omnidireccional al interior y al exterior. En conjunto, los logros del desarrollo de la Franja Económica del Río Yangtse son evidentes para todos, con la calidad del desarrollo elevándose constantemente y la situación del desarrollo avanzando a la mejora diariamente. Al mismo tiempo, también debemos darnos cuenta de que, la protección del entorno ecológico y el desarrollo de alta calidad de la cuenca del Río Yangtse se encuentran en un periodo crucial de transformación de cambios cuantitativos a cambios cualitativos, los resultados alcanzados aún no son sólidos, y objetivamente todavía hay muchas dificultades y problemas, por lo que hemos de seguir haciendo esfuerzos por resolverlos.
Xi Jinping señaló que, a largo plazo, el impulsar el crecimiento de alta calidad de la Franja Económica del Río Yangtse depende fundamentalmente de la ecología sana de la cuenca del Río Yangtse. Se debe persistir sin vacilación en la protección a gran escala y la evitación de explotación de gran envergadura, haciendo mayores esfuerzos en la protección de alto nivel. Las líneas rojas ecológicas delimitadas a lo largo del río tienen que ser respetadas y puestas bajo supervisión, y hay que reforzar el control ecológico en las zonas designadas y aplicar rigurosamente las listas de acceso. Los comités del Partido y los gobiernos de todos los niveles deben tener claros los importantes espacios ecológicos locales que han sido delimitados, persistiendo en la priorización y el cumplimiento estricto de la protección de los mismos espacios. Se deben seguir trabajando para fortalecer el tratamiento ambiental integral, reforzar la gestión de la contaminación en áreas clave, coordinar el tratamiento de los recursos hídricos, el entorno hídrico y los ecosistemas acuáticos, impulsar con paso firme la prevención y tratamiento de la contaminación del aire y del suelo y conceder mayor importancia a la prevención de la contaminación desde las fuentes con el fin de reducir la cantidad total de emisiones de contaminantes. Hay que seguir implementando firmemente la veda de pesca de diez años en el Río Yangtse y consolidar los logros alcanzados. Hay que propulsar de manera coordinada la reducción de las emisiones de carbono, el freno a la contaminación, el aumento de la vegetación y la búsqueda del crecimiento, dar mayor prioridad a la transformación verde y la actualización de las industrias, fomentar y fortalecer de forma acelerada las industrias verdes y bajas en carbono, desarrollar vigorosamente tecnologías y productos verdes, aumentar el nivel de ecologización de la economía y fortalecer el potencial y la sostenibilidad del desarrollo. Hay que apoyar a las regiones con ventajas ecológicas en la optimización de la utilización de los recursos ecológicos para convertir los activos ecológicos en activos económicos, y se deben mejorar el mecanismo horizontal de conservación y compensación de los sistemas ecológicos con el propósito de estimular el entusiasmo de toda la cuenca por participar en la protección ecológica.
Xi Jinping enfatizó la necesidad de perseverar en conducir el desarrollo mediante la innovación, la de convertir las ventajas de la Franja Económica de Río Yangtse en investigación y talento de ciencia y tecnología en ventajas para el desarrollo, y la de explorar activamente nuevas fronteras y carreteras, así como fomentar nuevos motores y ventajas de desarrollo. Hemos de fortalecer la optimización e integración de los recursos científicos y educativos, promover la sinergia y colaboración de la innovación científica y tecnológica, realizar activamente proyectos de acometimiento de lo más duro en el campo de las tecnologías orientadoras de nuevos terrenos y carreras ciñéndose a la elevación de categoría de la base industrial y la modernización de las cadenas sectoriales, en pro de atraer y aglutinar al personal calificado de alto nivel dedicado a la innovación científica y tecnológica, elevar la capacidad de innovación original en los terrenos científicos y tecnológicos de vanguardia, acelerar los avances rompedores en las tecnologías clave y medulares. Es imperativo propulsar vigorosamente la modernización de las cadenas sectoriales y de suministro, realizar esfuerzos continuos para reforzar la competitividad central del sector manufacturero, crear y robustecer la manufactura avanzada, acelerar el desarrollo de industrias emergentes estratégicas e industrias futuras, promover la integración profunda de la economía digital con la real. Hay que fortalecer la coordinación y cooperación a lo largo de las cadenas industriales, y promover la extensión de las cadenas industriales para industrias competitivas y cultivar industrias emergentes.
Xi Jinping señaló que se debe aprovechar mejor las ventajas únicas de la Franja Económica del Río Yangtse, a saber, su travesía este-oeste, su conexión norte-sur y su alcance a los ríos y al mar, conectar mejor los mercados nacionales e internacionales y emplear bien los recursos nacionales e internacionales, aumentar la fuerza motriz endógena y confiabilidad de la gran circulación nacional, fortalecer la atracción e impulso a la circulación internacional, a fin de proporcionar soporte estratégico a la estructuración de una nueva configuración del desarrollo. En términos de desarrollo industrial, las provincias y municipalidades a lo largo del río Yangtse no solo deben mostrar sus respectivas ventajas, sino también desarrollarse de manera coordinada, propia e interconectada. Se debe coordinar bien el diseño y la transferencia de industrias a lo largo del río Yangtse, optimizar la distribución de las principales fuerzas productivas y guiar la transferencia ordenada de capital, tecnología e industrias intensivas en mano de obra desde el este hacia las regiones central y occidental, y desde ciudades centrales hacia el interior. Se debe impulsar activamente la apertura al exterior de alto nivel, abrir nuevas áreas y canales de cooperación económica internacional. Se debe poner en pleno juego el papel de las zonas piloto de libre comercio de las provincias y municipalidades a lo largo del río Yangtse, efectuar los ensayos de innovación institucional en donde sea posible, promover el desarrollo interconectado de las zonas piloto de libre comercio de las provincias y municipalidades a lo largo del río Yangtse, con el fin de acumular nuevas experiencias y explorar nuevos caminos para construir un nuevo sistema económico abierto de un nivel más alto.
Xi Jinping destacó que se debe centrar los esfuerzos en fortalecer la coordinación y la interconexión regionales. Las provincias y municipalidades a lo largo del río Yangtse deben adherirse a la consulta interprovincial, la gobernanza ecológica conjunta, la construcción unida de toda la zona y el desarrollo compartido, mejorar la interconectividad del transporte regional, la unidad de políticas, la coherencia de las reglas y la coordinación de la ejecución, avanzar con paso firme en la construcción de comunidades ecológicas y de interés, así como promover el desarrollo regional coordinado. Se debe planificar y construir la infraestructura de transporte regional de manera integral, acelerar la construcción de corredores tridimensionales integrales de transporte, fortalecer la interconexión de las redes de transporte y la conectividad de métodos de transporte como carretera, vía navegable y ferrocarril, a fin de mejorar el nivel de integración del transporte regional. Se debe profundizar la reforma dirigida a mercadizar los elementos de producción y mejorar los sistemas básicos como el de protección de los derechos de propiedad, el de acceso al mercado, el de competencia leal y el de credibilidad social, mejorar el codisfrute de información de datos, así como la interconexión y la intercomunicación de procesos entre diferentes regiones, departamentos y niveles, profundizar la cooperación en servicios gubernamentales y optimizar el entorno empresarial. Se debe aprovechar completamente los valores de la cultura del río Yangtse correspondientes a la época, así como crear más obras maestras literarias y artísticas que reflejen la cultura del río Yangtse en la nueva era. Se debe promover activamente el desarrollo integrado en profundidad de la cultura y el turismo, construir una serie de ciudades ribereñas, pueblos pequeños y aldeas rurales hermosas con características paisajísticas naturales y connotaciones históricas y culturales, para convertir a la cuenca del Río Yangtse en una franja turística dorada con atractivo internacional.
Xi Jinping señaló que la Franja Económica del Río Yangtse tiene mucha importancia para la situación general del desarrollo nacional, por lo que debe coordinar el desarrollo y la seguridad, desempeñar un papel más importante en ámbitos como la salvaguarda de la seguridad alimentaria nacional, la seguridad energética, la seguridad de las cadenas industriales y de suministros clave y la seguridad hídrica, y contribuir a la seguridad general con la estabilidad de una región. Las provincias y municipalidades a lo largo del Río Yangtse, ya sean las principales zonas productoras de cereales o las principales zonas de comercialización o las áreas equilibradas entre producción y comercialización, deben asumir la responsabilidad de la seguridad alimentaria. Se debe fortalecer la cantidad, la calidad y la protección ecológica de las tierras cultivables, convertir gradualmente las tierras agrícolas básicas permanentes en campos de cultivo de alto nivel, reforzar la protección y el uso de los recursos de germoplasma agrícola, poner en marcha grandes proyectos de mejora biológica y mejorar la capacidad de innovación independiente de las empresas de la industria semillera. Se debe poner el enfoque del aumento de la producción de cereales en la mejora de su rendimiento a gran escala, fortalecer la integración y promoción de buenos terrenos, semillas, equipos y métodos, así como desarrollar una gestión multiforme y de una envergadura apropiada y servicios socializados. Teniendo firme el "tablero de ajedrez" nacional, se debe seguir profundizando la cooperación energética entre las regiones del curso superior y las de los tramos medio e inferior del río. Hay que fortalecer la capacidad de garantía de las energías fósiles como el carbón, optimizar el uso ecológico y eficiente del carbón, priorizar la complementariedad y la integración en profundidad de fuentes de energía tradicionales ventajosas como la hidroeléctrica con las nuevas alternativas como la eólica, la fotovoltaica y el hidrógeno, acelerar la construcción de un nuevo tipo de sistema energético e impulsar la integración de fuente, red, carga y almacenamiento. Hay que hacer esfuerzos para construir el río Yangtse seguro, dar seguimiento científico a los cambios de la situación hídrica del río Yangtse, llevar a cabo la prevención y el tratamiento tanto de sequías como de inundaciones, promover de manera coordinada la conectividad del sistema hídrico, la conservación del agua y la preservación del suelo, reforzar la gestión unificada de proyectos hidráulicos en la cuenca fluvial, fortalecer la transferencia interregional de recursos hídricos para equilibrar la abundancia y la escasez y a su vez, mejorar la capacidad de prevenir y mitigar desastres.
Xi Jinping subrayó que es necesario adherirnos al mecanismo de trabajo de coordinación central, responsabilidad provincial e implementación por municipios y distritos; el Grupo Dirigente Central para el Desarrollo Regional Coordinado debe reforzar la coordinación y la supervisión, los departamentos centrales pertinentes deben apoyar proyectos en línea con la orientación de desarrollo de alta calidad de la Franja Económica del Río Yangtse, al tiempo que es pertinente impulsar una serie de reformas importantes en áreas prioritarias. Se debe consolidar la principal responsabilidad de los comités del Partido y de los gobiernos a todos los niveles de las provincias y ciudades a lo largo del río para que se ejecuten sólidamente los trabajos. La educación temática debe aprovecharse para educar y guiar a los cuadros para que establezcan y practiquen una visión correcta de los méritos políticos y mejoren sus habilidades para hacer avanzar el desarrollo de alta calidad. Es necesario guiar a todo tipo de empresas y organizaciones sociales para que participen activamente en el desarrollo de la Franja Económica del Río Yangtse, aumenten la inversión en recursos humanos, materiales y financieros, y pongan en pleno juego el entusiasmo, la iniciativa y la creatividad de la gente. Hay que llevar a cabo inspecciones, evaluaciones y supervisiones periódicas de la implementación del Plan Preliminar de Desarrollo de la Franja Económica del Río Yangtse, e instar a las localidades a que identifiquen los problemas y los corrijan a tiempo.
Por su parte, Li Qiang indicó en su discurso que es necesario estudiar y comprender seriamente y aplicar a fondo el espíritu de los importantes discursos del secretario general Xi Jinping, mantener la determinación estratégica de proteger integralmente el río Yangtse y hacer esfuerzos sostenidos y mancomunados al respecto. Hay que fortalecer la gestión integral, la gestión de fuentes, mejorar la compensación de protección ecológica y otros sistemas, explorar a fondo la vía de realización del valor de los productos ecológicos. La estrategia de zonas con funciones prioritarias tiene que orientar la distribución racional de la economía. Se debe partir de las ventajas comparativas para determinar con precisión el posicionamiento funcional, desplegar plenamente el rol líder del delta del río Yangtsé e impulsar el desarrollo común de los cursos medio y superior del río. En tanto, se debe promover la construcción de un mercado unificado, elevar el nivel de conectividad "blanda" y "dura" de la región, participar activamente en la circulación internacional y reforzar el efecto sinérgico de dos mercados y dos tipos de recursos.
Ding Xuexiang declaró en su discurso que es necesario estudiar e implementar a fondo el espíritu del XX Congreso Nacional del PCCh y el espíritu del importante discurso del secretario general Xi Jinping, persistir en esforzarnos conjuntamente por la protección a gran escala y la evitación de explotación de gran envergadura. Hay que resaltar la priorización de la construcción ecológica y el desarrollo verde, y brindar apoyo importante al desarrollo de alta calidad con protección de alto nivel. Hay que fortalecer la construcción de importantes plataformas de innovación, promover la integración profunda de las cadenas innovadoras y las industriales, así como cultivar nuevas fuerzas motrices para el desarrollo de alta calidad con innovación científica y tecnológica de alto nivel. Hay que adherirse a la idea de "un tablero de ajedrez" y determinar razonablemente el posicionamiento funcional y la dirección de desarrollo, coordinar la apertura de zonas costeras, zonas a lo largo del río, zonas fronterizas y zonas del interior, a fin de formar una fuerza convergente general para el desarrollo de alta calidad aprovechando la sinergia y coactuación de alto nivel.
Li Ganjie, He Lifeng, Wu Zhenglong, Mu Hong y Jiang Xinzhi asistieron a la reunión. También estuvieron presentes camaradas responsables de los departamentos pertinentes de los órganos centrales y estatales, de las localidades y empresas pertinentes.