Nuestro sitio | Ayuda | Mapa del sitio | Archivo 
   CHINA
   ECONOMIA
   OPINION
   MUNDO
   CIENCIA-EDUC
   DEPORTES
   SOCIEDAD
   ARTICULOS
   GALERIA DE
       FOTOS


  CORREO
  LA VOZ DEL
      LECTOR

  ORGANOS
      ESTATALES

  DIRIGENTES DEL
      ESTADO

  LIBRO BLANCO
  GEOGRAFIA
  CULTURA
  BEIJING
  NUESTRO SITIO
  MAPA DEL SITIO
  AYUDA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 
Actualizado a las 14:22(GMT+8), 08/09/2003
China  

CONFERENCIA DE PRENSA OFRECIDA EL 2 DE SEPTIEMBRE POR EL PORTAVOZ DEL MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES

El 2 de Septiembre por la tarde, el portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores, Kong Quan, presidió la habitual conferencia de prensa

Kong Quan empezó diciendo: Buenas tardes. Hoy ofrecemos la primera conferencia de prensa después de la temporada de verano. Desde la última conferencia de prensa ofrecida el 17 de Julio antes del receso por la temporada hasta ahora, han venido a acreditarse en Beijing 26 nuevos corresponsales de 7 países. Algunos de ellos están presentes en esta conferencia de prensa. Quiero darles una calurosa bienvenida en esta ocasión.

Durante la temporada de verano, la dirección general del Ministerio de Relaciones Exteriores organizó para ustedes 6 reuniones de información y actividades de reportaje de gran envergadura. Además, ayudó a 10 entidades incluidos gobiernos provinciales en la organización de sus reuniones informativas. En total, participaron en estas actividades más de 300 corresponsales extranjeros acreditados en China. Así que probablemente ustedes no pudieron disfrutar bien de un verano no muy caluroso de este año en Beijing. Y las conversaciones de las seis partes los dejaron más ocupados aún.

Hoy también se encuentran presentes en nuestro salón 20 periodistas de 19 instituciones informativas del Nepal y Sri Lanka que han venido a realizar actividades periodísticas en China. Nos es muy grato expresarles, en nombre de la dirección general del Ministerio de Relaciones Exteriores, nuestra más calurosa bienvenida.

Quiero ahora anunciarles a ustedes dos noticias:

A invitación de Hu Jintao, Presidente de la República Popular China, efectuará una visita de Estado a China el Presidente de la República Federal de Alemania, Johannes Rau, del 10 al 17 de septiembre.

A invitación del Ministro de Relaciones Exteriores Li Zhaoxing, el Ministro de Relaciones Exteriores y de Comercio de Nueva Zelandia, Phil Goff, realizará al 12 al 13 de septiembre una visita oficial a nuestro país.

A continuación, me pongo a su disposición para responder a sus preguntas.

PREGUNTAS: El 30 de agosto, la delegación de la RPDC hizo pública en el aeropuerto de Beijing una declaración en el sentido de que este país no desea continuar con las conversaciones de las seis partes y tampoco deposita esperanzas en ellas. Se trata de un hecho objetivo informado por muchos medios de comunicación. ¿Cuál es el punto de vista de la parte china al respecto?

RESPUESTA: El problema nuclear de la península coreana tiene sus antecedentes y causas complicadas. La RPDC y los Estados Unidos se han encontrado en un estado de hostilidad por muchos años. La mayor significación de las conversaciones de las seis partes consiste en que las seis partes se sentaron por primera vez en una mesa para discutir las cuestiones concernientes. En segundo lugar, mediante las conversaciones, Cada parte pudo conocer las preocupaciones de las otras partes asentándose así la base para disminuir en adelante las divergencias y ampliar los consensos. La parte china tiene plena consciencia de la complejidad de este problema y de las dificultades y recodos que se enfrentan. Pero, creemos que las seis partes tienen este consenso y desean continuar con el proceso de diálogos y, a medida que vaya aumentando el entendimiento mutuo, disminuir los recelos entre sí, desarrollar y ampliar los consensos existentes entre las seis partes y terminar por solucionar en forma pacífica el problema nuclear de la RPDC.

PREGUNTA: El vicecanciller Wang Yi afirmó claramente al término de las conversaciones de las seis partes que todas las partes participantes acuerdan desistir de recurrir a actos radicales que pudieran agravar el problema nuclear norcoreano. Pero, mientras el vicecanciller Wang Yi hacía estas declaraciones, el delegado norcoreano expresó que es innecesario continuar con las conversaciones. ¿No estaría esta manifestación en desacuerdo con dichas declaraciones del vicecanciller Wang Yi? ¿No significaría ello que no pudieran proseguir las conversaciones de las seis partes tal como así lo desea el vicecanciller Wang Yi?

RESPUESTA: El problema nuclear de la RPDC es en sí muy complicado. Las distintas partes tienen sus respectivas consideraciones, preocupaciones y posturas. Las partes participantes llegaron a unos consensos mediante las recientes conversaciones y, al mismo tiempo, mostraron ciertas divergencias. Deseamos que las diversas partes puedan seguir manteniendo intercambios y contactos estrechos y estudiar con seriedad las posiciones expuestas por otras partes en las conversaciones en preparación de las próximas conversaciones. Las partes concernientes acuerdan no recurrir a actos que pudieran complicar y agravar la situación. Esperamos que las diversas partes puedan perseverar en semejante consenso.

PREGUNTA: Al aceptar el reportaje de un corresponsal en Manila, el vicecanciller Wang Yi dijo que la causa por la cual las conversaciones de las seis partes no dieron a conocer ninguna declaración o comunicado conjunto consiste en la política norteamericana de hostilidad hacia la RPDC. ¿Es ésta la opinión del Ministerio de Relaciones Exteriores de China?

RESPUESTA: No acompañé al viceministro Wang Yi en su visita a Manila ni tampoco leí estas declaraciones del viceministro. Permítame plantearle esta pregunta en su nombre cuando el viceministro regrese a Beijing. En realidad, las partes participantes expusieron sus respectivas posturas y puntos de vista mediante las conversaciones de las seis partes y llegaron a unos consensos. El viceministro Wang Yi hizo en la conferencia de prensa ofrecida el viernes recién pasado por la tarde un resumen de los importantes consensos logrados que abarcan naturalmente los factores positivos expresados tanto por la RPDC como por los Estados Unidos. Hacer público algún tipo de documento conjunto no sería necesariamente la única forma de resumen de las celebradas conversaciones, y lo importante reside en que las distintas partes podrán continuar mediante esfuerzos mancomunados con el proceso de diálogos y terminar por solucionar en forma pacífica el problema nuclear de la RPDC.

PREGUNTA: ¿Podría afirmar yo que China se siente desilusionada ante el comentario que hizo la RPDC el sábado de la semana pasada sobre las conversaciones de las seis partes y que el ambiente de las conversaciones llegó a su punto culminante pero que la RPDC está echando agua fría? Otra pregunta: Japón ha expresado que ofrecería una indemnización a las víctimas del caso de la filtración de gas venenoso dejado durante la segunda guerra mundial en Qiqihaer, y ¿cuál es el comentario de la parte china al respecto?

RESPUESTA: China no tiene ninguna razón para sentirse desilusionada. Como país asiático, miembro permanente del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas y gran país en vías de desarrollo, desea hacer sus contribuciones a la paz y la estabilidad de la región asiática y del mundo entero. Desde que se destacara nuevamente el problema nuclear de la RPDC, China no ha dejado de hacer sus esfuerzos incansables, que han sido reconocidos plenamente por las otras cinco partes y la comunidad internacional. Naturalmente, las celebradas conversaciones de las seis partes también hicieron ver a todo el mundo lo complicado y penoso que es el problema, y precisamente por lo complicado y penoso que es, la parte china ha exhortado a todas las partes concernientes a hacer mayores esfuerzos para reforzar los intercambios, mantener los vínculos, conciliar las divergencias y encontrar las vías conducentes a una solución pacífica del problema nuclear de la RPDC. Por eso, la parte china no se siente desilusionada y conjuntamente con la comunidad internacional y las demás partes concernientes seguirá trabajando y haciendo sus contribuciones a la solución pacífica del problema.

Con respecto al incidente del gas venenoso dejado por el Japón y que causó bajas en Qiqihaer, las partes china y japonesa han venido manteniendo contactos y consultas sobre este particular. Exigimos a la parte japonesa que resuelva este problema en forma apropiada y ponga en práctica la decisión cuanto antes.

PREGUNTA: El Secretario del Tesoro de los Estados Unidos John Snow inicia hoy día su visita a China. Muchos países incluidos los Estados Unidos y el Japón demandan que se reajuste la tasa de cambio de renminbi. ¿Cuál es el comentario de China al respecto? Llamé por teléfono al Ministerio de Haciendo y allá me dijeron que le hiciera a usted esta pregunta. Muchas gracias.

RESPUESTA: Dígame por favor quién del Ministerio de Haciendo le hizo esta sugerencia. (Risas de asistentes)

Existen distintas opiniones en el mundo sobre el problema de la tasa de cambio de renminbi. Muchos países son partidarios de que China mantenga la estabilidad de la tasa de cambio de su moneda. El portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores no es la autoridad apropiada para responder a esta pregunta. Sin embargo, puedo proporcionarle a usted las declaraciones del Primer Ministro Wen Jiabao en esta materia. El Primer Ministro Wen se entrevistó en días pasados con los señores Robert Rubin y Horst K?hler, ex Secretario norteamericano del Tesoro y Director Gerente del Fondo Monetario Internacional respectivamente, y se entrevistará mañana con el señor Snow, Secretario norteamericano del Tesoro. En realidad, no son exactas las opiniones que actualmente se han expresado en el sentido de que es fija la tasa de cambio de renminbi. A partir de que se juntara en una sola dos tasas de cambio paralelas en 1994, China ha venido aplicando un único y bien administrado sistema de tasa de cambio fluctuante que está basado sobre la oferta y demanda del mercado. No es un sistema de tasa de cambio fijo. Desde luego, el mecanismo de definición de la tasa de cambio de renminbi puede perfeccionarse en cierta medida con el incesante desarrollo del país. Pero, es un hecho reconocido que la estabilidad de la tasa de cambio de renminbi es favorable para el desarrollo de la economía china y la economía asiática así como la mundial. Ustedes se acordarán de que cuando estalló la crisis financiera en Asia en 1997, también había no pocas opiniones sobre la tasa de cambio de renminbi. En aquel momento, como país responsable, China no devaluó su moneda, y ello contribuyó a que los países asiáticos salieran cuanto antes de la sombra de la crisis financiera e iniciaran su camino de resurgimiento económico. Hablando en general, China continuará manteniendo la estabilidad de la tasa de cambio de renminbi.

PREGUNTA: Ayer, Taiwán empezó a poner en la portada de sus "pasaportes" la anotación de "Taiwán" para hacer distinción entre las personas procedentes de Taiwán y las procedentes de la República Popular China. ¿cuál es la reacción de la parte continental de China al respecto?

RESPUESTA: Es inaceptable semejante explicación. Nos oponemos firmemente a este proceder de las autoridades taiwanesas que ponen en sus "pasaportes" la anotación de "Taiwán", porque se trata de una expresión de las actividades separatistas destinadas a la "gradual independencia de Taiwán", y también un grave paso para socavar las relaciones entre las dos orillas del estrecho. Nos oponemos con toda resolución a ello.

PREGUNTA: Francia y Libia han resuelto mediante consultas sus divergencias. ¿Considera usted que ello ayudaría al proyecto de resolución presentado por Gran Bretaña ante las Naciones Unidas para poner fin a las sanciones en contra de Libia? ¿Qué influencia tendría la decisión de China de reducir efectivos de sus fuerzas armadas sobre sus actividades diplomáticas?

RESPUESTA: El pueblo de Libia sufre profundamente de las sanciones impuestas en su contra. Deseamos que el problema en ciernes pueda ser resuelto lo más pronto posible en forma apropiada y que se eliminen cuanto antes las sanciones.

Ayer, el Presidente de la Comisión Militar Central, Jiang Zemin, anunció que el Ejército Popular de Liberación de China reduciría sus efectivos en 200 mil personas antes de 2005. La importante significación de esta decisión fue sintetizada íntegramente en su intervención, a la cual no tengo nada que agregar.

PREGUNTA: Tal como usted lo acaba de expresar, el problema de la RPDC es muy complicado. Se ha informado recientemente que este problema será sometido al Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas para su solución. ¿Que comentario tiene usted al respecto?

RESPUESTA: Las conversaciones de las seis partes ya dieron un importante paso hacia la solución pacífica del problema nuclear de la RPDC. Todas las partes desean ahora que este proceso de conversaciones pueda proseguir para conjurar las preocupaciones de las diversas partes y solucionar pacíficamente las cuestiones concernientes. Consideramos que el asunto de la intervención del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas debe tratado con prudencia en circunstancias en que se ha logrado cierto progreso en las conversaciones y que las distintas partes han llegado a unos consensos.

PREGUNTA: ¿Qué progreso se ha presentado en las conversaciones entre el gobierno central y Dalai Lama?

RESPUESTA: Está abierta la puerta para los contactos entre el gobierno central y Dalai Lama. Las vías de contacto entre ambas partes serán expeditas siempre y cuando Dalai Lama renuncie realmente, no sólo en las palabras sino también en las acciones a la postura por la "independencia del Tíbet", deje de realizar actividades separatistas de la patria, declare públicamente que el Tíbet es parte inalienable de China y reconozca que Taiwán es una provincia de China y que el gobierno de la República Popular China es el único gobierno legítimo de China.

PREGUNTA: Decía usted que China no se siente desilusionada por el pronunciamiento de la RPDC al término de las conversaciones de las seis partes. Pero, ahora que la RPDC ha declarado que no tiene otra alternativo que reforzar su poder nuclear, ¿puede usted decirnos si se celebraría en Beijing la segunda ronda de conversaciones, y cuándo podríamos saber la fecha concreta?

RESPUESTA: Durante las conversaciones todas las partes expusieron sus respectivas posturas. En honor a la verdad, junto con no pocos consensos importantes hubo también no pocas divergencias serias, en particular entre la RPDC y los Estados Unidos. El enfrentamiento tenso entre las dos partes ha permanecido por más de 50 años, y ello se debe entre otros a factores de naturaleza política, incluyendo a la política de los Estados Unidos hacia la RPDC. Después de las conversaciones de las seis partes, las partes concernientes sin excepción requieren cierto tiempo para estudiar seriamente las posturas de sus contrapartes y considerar su orientación a tomar próximamente. Esperamos que todas las partes puedan continuar con sus esfuerzos por promover la solución pacífica del problema nuclear de la RPDC mediante diálogos partiendo de los intereses de largo alcance en defensa de la paz y la estabilidad de la región asiática así como del mundo entero. En cuanto a la fecha de la celebración de la próxima ronda de conversaciones, no puedo darles una respuesta precisa, y para ello se necesitan consultas entre las distintas partes. En cuanto a si se celebraría la segunda ronda en Beijing o no, la posición de China al respecto es flexible y abierta y estamos dispuestos a considerar positivamente todas las sugerencias que sean favorables a la solución pacífica del problema nuclear de la RPDC, porque nuestro objetivo final consiste en solucionar pacíficamente el problema, asegurar la desnuclearización de la península y defender la paz y la estabilidad de la península, de la región asiática y del mundo entero.

PREGUNTA: El viceministro de relaciones exteriores Wang Yi insinuó en términos enérgicos que la política de los Estados Unidos hacia la RPDC constituye el principal obstáculo a la solución pacífica del problema nuclear de la RPDC. ¿Puede usted exponer con mayor claridad cuáles son las medidas políticas concretas de los Estados Unidos que necesitan cambiar?

RESPUESTA: La oposición y las divergencias entre la RPDC y los Estados Unidos son serias. La RPDC señala que se sienta amenazada y que la política negativa de los Estados Unidos ha constituido un serio obstáculo para la RPDC. Ello demuestra la seria desconfianza entre las dos partes. Por lo tanto, esperamos que mediante futuras conversaciones las dos partes puedan exponer con mayor claridad sus consideraciones e inquietudes así como sus deseos y demandas, mantener contactos e intercambios y reducir las divergencias mediante conversaciones, asentando así la base para la solución pacífica del problema nuclear de la RPDC. En cuanto a las cuestiones concretas planteadas por usted incluyendo a las formas de la amenaza norteamericana a la RPDC, son éstas las cuestiones que se deben continuar discutiendo en la próxima ronda de conversaciones, y en especial entre la RPDC y los Estados Unidos.

Si no hay más preguntas, doy muchas gracias a todos ustedes por su asistencia a esta primera conferencia de prensa celebrada después de la temporada de verano.

(Citado del sitio de Internet de la Cancillería China)

08/09/2003






En esta sección
 

El 2 de Septiembre por la tarde, el portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores, Kong Quan, presidió la habitual conferencia de prensa



 


Todos los derechos reservados 2000, Diario del Pueblo en línea