Portada | China | Economía | Mundo | Iberoamérica | Opinión | Ciencia Deportes | Cultura | Sociedad | Viaje | Fotos | PTV | Tips

español>>Cultura-Entretenimiento

Un cantante africano impresiona al interpretar una famosa "canción roja" china

Pueblo en Línea  2017:09:25.15:33

Un cantante africano impresiona al interpretar una famosa "canción roja" china

Takunda Rukanda actúa en su universidad. (Foto: cortesía)

Beijing, 25/09/2017 (El Pueblo en Línea) - Cuando Takunda Rukanda, oriundo de Zimbabwe, interpretó la famosa canción china "Wo Ai Ni Zhong Guo" ("China, te amo"), en idioma chino y con un hermoso fervor de barítono, durante un concierto que tuvo lugar en el Instituto de Tecnología de Beijing, el auditorio estalló en aplausos.

El público quedó asombrado y emocionado.

A medida que los lazos entre China y África se acercan, especialmente bajo la iniciativa “Cinturón y Ruta”, donde África es un importante protagonista lo largo de la misma, la influencia económica y cultural entre China y África se amplia.

Muchos africanos se han interesado en la cultura china, incluyendo el histórico repertorio de canciones patrióticas. Antes de Rukanda, Hao Di, cantante nacido en Nigeria, también ganó notoriedad en China por su entrega de canciones patrióticas chinas como "Sin el Partido Comunista no existiría la nueva China".

"Estoy cantando esas piezas porque me encanta China y su cultura", afirmó Rukanda.

El nigeriano Hao Di entona canciones patrióticas chinas durante un evento. (Foto: IC)

Sentimientos patrióticos

Rukanda llegó a China hace cuatro años para estudiar economía en el Instituto de Tecnología de Beijing.

"China es una de las economías más grandes del mundo. Y si quiero aprender sobre economía, ¿dónde es mejor hacerlo?", aseguró Rukanda.

Cuando solicitó su entrada a la universidad china, Rukanda también recibió ofertas de otras universidades como la Universidad de British Columbia en Canadá. Sin embargo, allí la matrícula era muy costosa y China le ofreció una beca completa. Entonces, se decidió por China.

Antes de llegar al gigante asiático, Rukanda estudió seis años de música en Zimbabwe.

"Estudié interpretación vocal clásica." “Soy un barítono-tenor profesionalmente entrenado", añadió.

Ya en China, se ofreció como voluntario para unirse al coro de su universidad. Un profesor de Rukanda comenzó a enseñarle canciones chinas clásicas que se adaptan perfectamente a su calidad vocal.

La primera canción que Rukanda estudió fue "China, te amo". La música era fácil de descifrar, pero la letra en idioma chino era muy difícil.

"Si voy a cantar canciones chinas, tengo que hacerlo bien. Necesito cantar y articular las letras como los propios chinos", subraya el joven cantante.

Rukanda pasó horas aprendiendo y practicando las letras, incluyendo su significado y la pronunciación.

"Para expresar una canción de forma correcta, creo que es importante entender la emoción y los significados que la letra transmite y además, conocer la historia del compositor y el letrista", precisa Rukanda.

La canción que más le gusta es "China, te amo".

“Esa canción representa el amor por la naturaleza y por el paisaje de China… las flores y la nieve. Se trata de una apreciación sobre el país”, explica Rukanda.

"Puedo percibir eso. China es un país muy hermoso Y realmente aprecio la oportunidad que este país me ha dado. Así que cuando yo canto "China, te amo", estoy expresando mis propios sentimientos", añade Rukanda." "Yo soy de Zimbabwe y me encanta mi país. El amor por el país natal es el mismo que tienes por el país que te ayudó a ser quien eres".

Cuando se gradúe en septiembre de la Universidad de Beijing, donde estudia un máster, Rukanda quiere regresar a Zimbabwe para contribuir y aportar lo que ha aprendido en China.

Al cantar canciones patrióticas chinas, Hao Di tiene las mismas experiencias y sensaciones que Rukanda.

En un reportaje del Diario de la Juventud de China, publicado en junio del 2013, Hao Di confiesa que para lograr cantar "Una pequeña balsa en medio de un río" y otras canciones patrióticas chinas, él investigó a fondo los detalles de cada pieza musical.

"He cantado muchas veces "Sin el Partido Comunista no existiría la nueva China” porque comulgo con el Partido Comunista de China", aseguró Hao Di.

Un grupo de Estados Unidos y la India interpretan canciones patrióticas chinas en Chongqing. (Foto: IC)

Aplausos de la audiencia

Rukanda ha tenido muchas oportunidades de interpretar canciones chinas, especialmente las canciones patrióticas chinas.

Apenas unas semanas después de que Rukanda llegará a Beijing en el 2013, se celebró un concurso de canto en su universidad. Rukanda fue el primer estudiante internacional en participar en el certamen, obteniendo el primer lugar contra miles de competidores locales. El jurado lo galardonó por su apasionada entonación de "China, te amo" y de algunas óperas italianas. Apenas unas semanas después, fue invitado a actuar en el Centro Nacional de las Artes Escénicas, uno de los mejores sitios culturales de Beijing. Desde entonces y hasta la fecha, Rukanda ha realizado más de 100 presentaciones por toda China.

Rukanda reconoce que el público chino se apasiona cuando asiste a sus espectáculos.

"Cuando canto una nota alta, algunos incluso irrumpieron en vítores. Eso es muy alentador”.

Después de que Hao Di ganara fama por cantar canciones patrióticas como "Recordar de memoria las palabras del presidente Mao ", participó en muchos programas chinos de televisión como Xingguang Dadao (Avenida de Estrellas). Él también consiguió con un repertorio de canciones patrióticas chinas un destacado lugar en el Concurso Nacional de Canto de la Televisión China, evento que incluye a concursantes nacionales y extranjeros. Hao Di tiene un hermano mayor llamado Hao Ge, que también se hizo popular en China interpretando canciones chinas.

Después de que Hao Di logró popularidad, sus honorario crecieron desde varios cientos de renmimbi hasta los 50.000 (7.592 dólares) por presentación.

Sin embargo, aunque Rukanda ha actuado en muchos eventos, no ha ganado mucho dinero.

"Como soy un becado extranjero, no puedo recibir ningún pago por mis presentaciones en las universidades", asegura Rukanda.

Además, cuando otras organizaciones lo invitan, generalmente le piden que lo haga de forma gratuita.

"Cuando ven a un extranjero cantar canciones chinas, la mayoría sólo piensa que es algo curioso y novedoso. No consideran que soy un artista profesional que ha tenido que esforzarse muchos años e invertir miles de dólares para estudiar música, o no creen que merezca un pago", indica Rukanda.

En cuanto a sus planes futuros, Rukanda adelantó que aspira a iniciar su propia compañía después de graduarse de la Universidad de Beijing.

"La música es mi pasión. Voy a seguir cantando. Incluso, algún día, compondré mi propia música." 

(Web editor: Elena G., Rosa Liu)

peninsular

Comentario

Noticias

Fotos