BEIJING, 1 feb (Xinhua) -- Xi Jinping, secretario general del Comité Central del Partido Comunista de China (PCCh), pidió esfuerzos para acelerar el establecimiento de un nuevo patrón de desarrollo y mejorar la seguridad y las iniciativas de desarrollo.
Xi hizo las declaraciones al asistir a la segunda sesión de estudio grupal del Buró Político del XX Comité Central del PCCh el martes por la tarde.
También destacó que acelerar el establecimiento de un nuevo modelo de desarrollo es una decisión estratégica para materializar el segundo objetivo centenario y garantizar tanto el desarrollo como la seguridad. Igualmente, se trata de un plan estratégico para aprovechar la iniciativa del desarrollo futuro.
Solo acelerando el establecimiento de un nuevo paradigma de desarrollo podrá China consolidar los cimientos de su economía y optimizar la seguridad y la estabilidad de su desarrollo, resaltó Xi.
Y únicamente de esta forma podrá China aumentar su fuerza para sobrevivir, competir, desarrollarse y sostenerse en medio de todo tipo de tormentas y vientos fuertes, tanto predecibles como impredecibles, a fin de asegurar que el proceso de la gran revitalización de la nación china no se retrase ni se interrumpa, y se haga realidad el objetivo de convertir a China en un gran país socialista moderno, apuntó.
A pesar de algunos avances en el fomento de un nuevo patrón de desarrollo, aún queda un largo camino por recorrer antes de su pleno establecimiento, señaló Xi, e hizo un llamamiento para adoptar un enfoque orientado a los problemas y aplicar el pensamiento sistémico para abordar las principales dificultades, profundizar en las reformas y avanzar en la innovación.
Hay que hacer un buen trabajo para coordinar la expansión de la demanda interna y la reforma estructural del lado de la oferta, en aras de lograr un equilibrio dinámico más deseable entre la oferta y la demanda y alcanzar un ciclo virtuoso de desarrollo económico, aseveró Xi.
Xi subrayó la necesidad de fomentar un sistema integrado de la demanda interna, centrado en la expansión de la intención de consumo y respaldado por los ingresos, la demanda de inversión con rendimientos razonables y la demanda de financiación con limitaciones de capital y deuda.
China también trabajará para establecer y mejorar los mecanismos a largo plazo para expandir el gasto del consumidor, optimizar los mecanismos que ayudan a expandir la inversión, y continuar profundizando la reforma estructural por el lado de la oferta, agregó.
Asimismo, Xi instó a acelerar la construcción de la autosuficiencia y la fortaleza del país en ciencia y tecnología e impulsar el robustecimiento estratégico en estas áreas, con el fin de convertir el país en un líder mundial en campos científicos y tecnológicos clave.
Xi afirmó que el nuevo modelo de desarrollo debe basarse en el sistema industrial moderno, y que el buen funcionamiento económico requiere una interconectividad ordenada y eficaz entre las industrias.
El país seguirá manteniendo el desarrollo económico centrado en la economía real y dando pasos firmes para avanzar en la nueva industrialización, declaró.
Igualmente, se harán esfuerzos para apoyar la plena participación de las empresas en la división global del trabajo industrial y en la cooperación, en promover una mayor integración de las industrias nacionales y extranjeras, y en construir un sistema industrial moderno que sea independiente, controlable, seguro, fiable y altamente competitivo, manifestó Xi.
Xi enfatizó que para ampliar la circulación interna, China debe avanzar en el desarrollo coordinado de las zonas urbanas y rurales, así como de las distintas regiones.
El país debe dar todo el protagonismo a las zonas rurales como mercado de consumo y producción, al tiempo que es preciso impulsar la revitalización rural y desarrollar un mercado nacional unificado, afirmó.
Se inyectará ímpetu y vitalidad a la "doble circulación" de los mercados nacional e internacional a través de la reforma y apertura continuas, sostuvo Xi, y refirió que China mejorará los mecanismos relativos a la protección de los derechos de propiedad intelectual, el acceso al mercado y la competencia leal, con el propósito de generar un entorno favorable para todo tipo de entidades de mercado.
Orientado hacia una apertura de alto nivel, especialmente en los frentes institucionales, el país también contribuirá al desarrollo de alta calidad de la iniciativa de la Franja y la Ruta, y participará activamente en las negociaciones de las reglas económicas y comerciales globales para ayudar a definir un orden económico mundial abierto, diverso y estable, concluyó Xi.
(Web editor: 吴思萱, Zhao Jian)