BEIJING, 7 feb (Xinhua) -- Cuando se visita un nuevo país es importante conocer ciertos aspectos de su cultura para evitar situaciones embarazosas. La primera ministra británica, Theresa May, lo sabe bien, pero recientemente un periódico de su país hizo bromas porque, durante su reciente viaje a China, sujetó un carácter chino al revés. No obstante, el error es del diario.
May acudió durante su visita al jardín de Yuyuan, en Shanghai, y allí ella y su marido, Philip, probaron a hacer recortes de papel tradicionales chinos. La primera ministra mostró el suyo, con el carácter 'fu', que significa buena fortuna, sujetándolo con la parte de arriba hacia abajo. El London Evening Standard, un periódico británico, llamó la atención sobre el supuesto error de May.
"La sonriente pareja los estaba sujetando al revés, ante las miradas confundidas de las personas que se encontraban en el centro Busy Bee, incluida una niña pequeña con la que estaban conversando", publicó el diario.
'Fu' significa suerte o felicidad en chino. Es costumbre colgar este carácter al revés en puertas y ventanas porque significa que la buena suerte llegará, dado que "al revés" rima con "llegar" en chino.
Los cibernautas chinos salieron en defensa de May. "Esto es totalmente correcto. Sostener 'fu' al revés muestra los deseos de buena suerte de la gente", indicó un usuario, Gelan, en Sina Weibo, una red social china similar a Twitter.
"Es el periódico el que sabe poco de la cultura china", replicó otro usuario.
Durante el viaje de tres días de May se sellaron una docena de acuerdos por valor de unos 9.000 millones de libras (unos 12.800 millones de dólares), incluidos proyectos relacionados con la construcción en la Franja y la Ruta, las finanzas, la innovación, la agricultura y la tecnología. Se espera que esta visita dé un nuevo brillo a la "era dorada" de las relaciones entre los dos países.
Parece que los ciudadanos chinos le tienen simpatía a la primera ministra. En una entrevista con un periodista chino, May se mostró satisfecha al saber que la gente del país asiático le llama con afecto "tía May".
"¡Oh, gracias!¡Muchas gracias, de verdad! Es un honor para mí, gracias", replicó la primera ministra.